“能靠脸蛋吃饭,却偏偏要靠才华。”英文怎么说? |
您所在的位置:网站首页 › 才华 英文 › “能靠脸蛋吃饭,却偏偏要靠才华。”英文怎么说? |
原标题:“能靠脸蛋吃饭,却偏偏要靠才华。”英文怎么说? 1、此刻我的内心几乎是崩溃的。 My heart is almost collapsed at the moment. 中文释义:表达内心的无奈和崩溃,一种很无语的感情。 2、怪我咯? My fault? 中文释义:难道怪我吗?表示不应该怪我的意思。 来源:动漫/英雄联盟 3、重要的事情说三遍。 Important things are to be repeated for 3 times. 中文释义:某件事情我重复了三遍,是因为它很重要。 4、然而并没有什么卵用。 But it is of no damn use. 中文释义:虽然厉害得不得了,但最后其实一点用都没有。 5、睡你麻痹起来嗨! F**k off your sleep, rock up and let's have fun! 中文释义:别再睡了,快起来耍! 6、丑的人都睡了,帅的人还醒着。 The ugly are asleep, while the handsome are awake. 中文释义:此刻,凡是睡着了的人都很丑,凡是还醒着的人都帅出了新高度! 7、能靠脸蛋吃饭,却偏偏要靠才华。 He wastes his beautiful face by making a living by his talent. 中文释义:在这个看脸的世界,TA本来靠颜值就能赚钱吃饭,却非要固执地靠才华上位。 更多英语学习资料 请关注: 环球雅思 微信 : gdielts 咨询热线:4006098781返回搜狐,查看更多 责任编辑: |
今日新闻 |
推荐新闻 |
CopyRight 2018-2019 办公设备维修网 版权所有 豫ICP备15022753号-3 |